Poniedziałek – piątek: 6.00, (oprócz IX i X) 7.30, 10.00, 12.00, 16.00, 19.00
Sobota: 6.00, 7.30, 10.00, 12.00, 16.00, 19.00
Niedziele i święta: 6.00, 7.30, 10.00, 12.00, 16.00, 18.00
Apel Maryjny i różaniec: poniedziałek – sobota: 21.00;
Apel Maryjny, różaniec i procesja ze światłami: piątek i sobota
Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia NMP: sobota i niedziela po Mszy św. o g. 7.30;
Koronka do Miłosierdzia Bożego: sobota-niedziela 15.00;
Nabożeństwo majowe: codziennie 17.00;
Nabożeństwo Via lucis (Droga światła): piątek 18.00 (w okresie wielkanocnym);
Nowenna do Matki Bożej Licheńskiej: sobota 18.00;
Różaniec: poniedziałek – czwartek: 18.00;
Koronka do Miłosierdzia Bożego: poniedziałek-piątek 15.00;
Adoracja Najświętszego Sakramentu: poniedziałek-piątek 14.00-16.00;
sobota-niedziela 9.00-16.00
Podczas każdej Mszy św. w bazylice;
W kaplicy Najświętszego Serca Pana Jezusa w czasie Adoracji Najświętszego Sakramentu: poniedziałek – piątek: 14.00-16.00;
Błogosławieństwo dewocjonaliów po każdej Mszy Świętej.
Dni powszednie: 7.30, 12.00, 18.00
Niedziele i święta: 7.30, 10.00, 12.00, 16.00, 18.00
Adoracja Najświętszego Sakramentu: 14.00-16.00;
Coronilla a la Divina Misericordia: 15.00
Różaniec: 15.30
Podczas każdej Mszy św. w bazylice;
W kaplicy Najświętszego Serca Pana Jezusa w czasie Adoracji Najświętszego Sakramentu: codziennie 14.00-16.00;
Błogosławieństwo dewocjonaliów po każdej Mszy Świętej.
Santas misas a las 7.30 y 12.00 de acuerdo con las intenciones comunicadas de los peregrinos y donantes del santuario.
Santa Misa a las 4 p.m. se festeja por los peregrinos fallecidos, benefactores y donantes del Santuario Liquen.
Primero lunes mes 18.00 a El país natal
Segundo lunes mes 18,00 pulg intención adictos y co-adictos
Tercero lunes mes 18,00 pulg intención respeto vida desde la concepción hasta la muerte natural
Primero martes mes 18.00 para la comunidad Iglesia
Segundo martes mes 6:00 p.m. por la gracia de liberación para las personas atormentadas por el espíritu maligno
Tercero martes mes 18,00 pulg intención personas que se unieron a las comunidades de oración y para sus familias
Cada uno miércoles 18.00 za chorych, cierpiących oraz za umierających
Segundo jueves del mes 18.00 Santa Misa porque las intenciones llevadas a Dios por intercesión de S. P. Stanisław Papczyński
Todos los jueves, excepto la segunda Santa Misa de las 18.00 horas. por nuevas vocaciones a la Congregación de los Padres Marianos
Primer viernes de mes 18.00 Santa Misa por la fe en la Misericordia de Dios y el valor para aquellos que tienen dificultades para confesarse
Cada uno sábado 18,00 pulg intención matrimonios y familias
59 1320 1449 2769 6770 2000 0004
MÁS INFORMACIÓN AQUÍ